監(jiān)理公司管理系統(tǒng) | 工程企業(yè)管理系統(tǒng) | OA系統(tǒng) | ERP系統(tǒng) | 造價咨詢管理系統(tǒng) | 工程設計管理系統(tǒng) | 簽約案例 | 購買價格 | 在線試用 | 手機APP | 產(chǎn)品資料
X 關閉

2015年房地產(chǎn)估價師考點復習:房地產(chǎn)估價報告寫作的文字要求

申請免費試用、咨詢電話:400-8352-114

  房地產(chǎn)估價報告寫作的文字要求

  房地產(chǎn)估價是一項實操性很強的業(yè)務,其最終成果要通過估價報告體現(xiàn)。估價報告是估價機構履行估價委托合同、記述估價過程、反映估價成果的文件,是估價機構提供給委托人的“產(chǎn)品”,是給予委托人關于估價對象價值的正式答復,是關于估價對象價值的專業(yè)意見和研究報告。因此房地產(chǎn)估價師必須能夠動手寫作估價報告。

  房地產(chǎn)估價報告寫作,是房地產(chǎn)估價師必須熟練掌握的專業(yè)技能。寫好房地產(chǎn)估價報告,不僅要求房地產(chǎn)估價師具備房地產(chǎn)估價的專業(yè)知識,以及與房地產(chǎn)估價有關的各類知識,能夠了解和分析房地產(chǎn)市場的運行規(guī)律,同時還要掌握房地產(chǎn)估價報告的體裁特點,靈活運用其寫作技巧。學習和掌握房地產(chǎn)估價報告的寫作,是房地產(chǎn)估價師一項很重要的專業(yè)訓練,能否成為一名合格的房地產(chǎn)估價師,達到執(zhí)業(yè)要求,估價報告的寫作能力,是必不可少的檢驗標準。

  房地產(chǎn)估價報告是一種指向性非常明確的專業(yè)性與職業(yè)性的報告文體,也有其特定的語言文字要求。

  語言文字方面的要求,主要有對詞義、語句的要求、防止錯字漏字等,另外還有段落、結構安排,文字說明、圖表的結合使用,專業(yè)術語規(guī)范等問題。

  (一)對詞義的要求

  1.用詞準確

  這是對詞義的基本要求,要善于根據(jù)內(nèi)容表達的需要,在眾多同義詞、近義詞中選用最確切的語詞,以準確地表現(xiàn)事物的特征和作者要表達的意圖。

  例如下面這三種表達方式中的用詞:“這里有可能成為繁華商業(yè)區(qū)”、“預計這里將成為繁華商業(yè)區(qū)”和“這里必然會成為繁華商業(yè)區(qū)”,用詞的強度不同,表達的意思也不同。

  又如,同樣是對房地產(chǎn)開發(fā)企業(yè)的銷售業(yè)績做出判斷,可以在短期內(nèi)的銷售率數(shù)據(jù)的基礎上采用“比較理想”這幾個字,也可根據(jù)實際情況選擇最能準確表達實際情況的其他用詞。但估價報告中不應該用“好得不得了”等口語化的詞句。

  2.語義鮮明,不能含混不清、模棱兩可

  表達分寸的詞語,比如范圍、程度、條件等,在房地產(chǎn)估價報告中都會經(jīng)常使用,要有客觀恰當?shù)陌盐?。不能使?ldquo;大概”、“可能”等字樣,特別是估價結論,不能模棱兩可。

  例如:“估價對象房地產(chǎn)每平方米建筑面積的價格大約在5000元左右。”“大約”這樣的詞出現(xiàn)在市場分析中是可以的,但在估價結論中是不妥當?shù)?。有時估價人員確實不能確定估價結論的具體數(shù)額,不妨說:“估價對象房地產(chǎn)每平方米建筑面積的價格在4800~5300元之間。”這樣的表述比“大約”要確定得多,畢竟可以確定價格的變動范圍。

  3.用詞不可帶有較強烈的感情色彩

  估價報告用詞的褒貶要得當,盡量使用中性的詞匯,避免采用過于華麗的詞藻。

  例如有的估價報告這樣寫:“估價對象所在位置交通特別便捷,路面非常平整寬敞,整日車水馬龍,川流不息”,“該建筑物外立面裝修立足于時代要求,在不斷創(chuàng)新中選擇時尚,融古典主義風格與現(xiàn)實主義風格于一體,將外墻面進行了華美艷麗的裝飾裝修”,所述事實不能說與形成估價結論無關,但應該改用比較中性的、冷靜的、敘述性的口氣。

  例如改為:“從財務報告可見,該公司過去幾年的經(jīng)營業(yè)績比較理想。”(下面可具體引用財務報告的一些主要指標,例如利潤、資產(chǎn)負債率等。)這樣用數(shù)據(jù)說話,就比簡單地用帶有感情色彩的評語有說服力。

  又如:“該地區(qū)發(fā)展?jié)摿εc其他地區(qū)相比,不可同日而語”,這樣過分褒此貶彼的做法也是不可取的。

  4.用詞標準、簡練,不堆砌、不生造

  例如有的估價報告連用幾個“最高級‘’來形容估價對象,有的估價報告采用一些非標準的用語或是受港臺用語的影響。比如將”素質(zhì)“寫為”質(zhì)素“(香港地區(qū)的習慣用法),或是用動詞作形容詞:”這個小區(qū)的價位比附近同檔次的小區(qū)低,非常吸引。(應為:非常有吸引力。)

  (二)對語句的要求

  1.句子簡潔,概括性強

  估價報告應使用簡潔的文字對估價所涉及的內(nèi)容進行高度概括,句子成分該省的一定要省,不能出現(xiàn)雜揉、贅余等毛病,同時注意句子的完整性以清楚表達所表述的內(nèi)容。

  2.搭配得當

  語義上要符合情理,符合語法規(guī)則,同時要銜接。語句與語句之間,意思也要銜接、連貫,不能脫節(jié)。

  3.邏輯嚴密

  不能出現(xiàn)自相矛盾的現(xiàn)象,造成邏輯混亂。邏輯混亂的情況主要有:一是前后沒有照應,如前面說了上座率70%,后面計算時又沒有考慮進去;前面描述按建筑面積平方米的租金價格,后面又利用使用面積計算租金凈收益;前面定下的報酬率是13%,后面又采用15%.二是數(shù)據(jù)來源沒有出處或是有錯,如有的估價報告中的房地產(chǎn)稅、營業(yè)稅的稅率錯誤。三是判斷推理沒有充足的理由,如簡單地下結論,卻沒有充足的理由支持該結論。

  (三)要防止錯別字和錯漏

  特別是一些容易混淆的字不能錯,例如:

  坐落(不是“座落”)、坐標(不是“座標”)、簽訂(不是“簽定”)、訂貨(不是“定貨”)、好像(不是“好象”)、想像(不是“想象”)、圖像(不是“圖象”)、其他(不是“其它”)、部分(不是“部份”)、身份(不是“身分”)、成分(不是“成份”)、內(nèi)涵(不是“內(nèi)含”)、賬目(不是“帳目”)、撤銷(不是“撤消”)、抵消(不是“抵銷”),等等。

  另外不要漏字,特別是數(shù)字不要缺漏,如估價對象最終結果本應為300000卻寫成了30000.還有,在內(nèi)地不應使用繁體字,通用的外文譯名不要自己另造譯名。

責任編輯:免費項目管理系統(tǒng)下載

  更多推薦:

  ·2015年房地產(chǎn)估價師考試報名時間公布

  ·2015年房地產(chǎn)估價師考試輔導火爆熱招

  ·2015年房地產(chǎn)估價師教材變化 >>

  ·2015年房地產(chǎn)估價師輔導課程開通

發(fā)布:2007-07-10 11:06    編輯:泛普軟件 · xiaona    [打印此頁]    [關閉]
相關文章:
相關系統(tǒng)
聯(lián)系方式

成都公司:成都市成華區(qū)建設南路160號1層9號

重慶公司:重慶市江北區(qū)紅旗河溝華創(chuàng)商務大廈18樓

咨詢:400-8352-114

加微信,免費獲取試用系統(tǒng)

QQ在線咨詢